-
شماره راهنما
3334پ
-
پديد آورنده
ربيعي فر ، مرضيه
-
عنوان
بررسي مقايسه اي كنش گفتاري فرمان دادن: مطالعه موردي فارسي زبانان، انگليسي زبانان و زبان آموزان ايراني
-
عنوان به انگليسي
A comparative study of speech act of ordering: A case study of Persian and English native speakers and Iranian EFL learners
-
مقطع تحصيلي
كارشناسي ارشد
-
رشته تحصيلي
زبان و ادبيات انگليسي - آموزش زبان انگليسي
-
محل تحصيل
دانشگاه پيام نور رشت
-
سال تحصيل
1392
-
تاريخ دفاع
1392/4/17
-
وضعيت پايان نامه
عالي
-
مشخصات ظاهري
92ص.
-
استاد راهنما
عسكر زاده طرقبه ، رجبعلي
-
استاد مشاور
عزتي ، ابراهيم
-
كتابنامه
56-72
-
توصيفگر فارسي
كنش گفتاري، فرمان دادن، توانش كاربردي، فارسي زبانان و انگليسي زبانان
-
توصيفگر لاتين
Spoken action , commanding , practical use , Persian speakers and English speakers
-
چكيده
اين پايان نامه پيشگام مطالعه كنش گفتاري دستوردادن منفك از ديگر گونه هاي امري در زبان انگليسي، فارسي و همچنين زبان آموزان ايراني محسوب مي شود. هدف اين مطالعه، مقايسه نوع و تناوب استراتژي هاي انتخاب شده توسط سه گروه مورد مطالعه مي باشد. از آنجاكه كنش گفتاري عنصري وابسته به فرهنگ و يكي از عوامل عدم ايجاد ارتباط است، تاثير تفاوت هاي فرهنگي در انتخاب استراتژي مورد بررسي قرار گرفته است.
اطلاعات مورد نياز بوسيله پرسشنامه اي مشتمل بر بيست موقعيت مختلف جمع آوري شدند. شركت كنندگان در اين مطالعه شامل آمريكايي هاي انگليسي زبان، ايراني هاي فارسي زبان و زبان آموزان ايراني بودند. زبان آموزان ايراني از بين دانشجويان دوره كارشناسي و كارشناسي ارشد دانشگاه فردوسي و امام رضا و همچنين زبان آموزان سطح پيشرفته آموزشگاه زبان معرفت انتخاب شدند. آمريكايي هاي انگليسي زبان، از ساكنان ايالت هاي كلرادو، آلاباما و آريزونا بودند كه پرسشنامه را از طريق ايميل دريافت كرده و جواب دادند. پاسخ هاي گردآوري شده بر اساس مقياس بلوم-كولكا و الشتين (1984)(Blum-Kulka and Olshtain) تحليل شد و تناوب و درصد داده ها در هرگروه محاسبه و به صورت جدول و نمودار نشان داده شد. جهت بررسي معنادار بودن تفاوت بين استراتژي هاي بكار رفته در هر گروه، از آزمون كااسكور ((chi-square استفاده گرديد.
نتايج اين مطالعه شباهت ها و تفاوت هايي را در دستور دادن در زبان فارسي و انگليسي آشكار ساخت. عملكرد زبان آموزان ايراني با هر دو گروه انگليسي زبان و فارسي زبان متفاوت بود. بعلاوه، انتقال منظور شناسي در پاسخ هاي زبان آموزان ايراني مشاهده شد. نياز به آموزش كنش گفتاري دستوردادن مورد بحث و تاكيد قرار گرفت. همچنين اختلافات فرهنگي بين زبان فارسي و انگليسي به طور خلاصه بررسي گرديد.
-
تاريخ نمايه سازي
1398/8/21
-
شماره ركورد
57898
-
لينک به اين مدرک :