-
شماره راهنما
6826
-
پديد آورنده
صداقت ، جواد
-
نويسنده
جواد صداقت
-
عنوان
بررسي تغييرات آوايي و فرآيندهاي واجي وامواژه هاي رايج فارسي در تركي تركيه امروز.
-
مقطع تحصيلي
كارشناسي ارشد
-
رشته تحصيلي
زبانشناسي همگاني
-
محل تحصيل
پيام نور , كتابخانه مركزي دانشگاه پيام نور
-
سال تحصيل
1391
-
مشخصات ظاهري
270ص
-
استاد راهنما
غياثيان ، مريم سادات
-
استاد مشاور
احمدخاني ، محمدرضا
-
كتابنامه
268-264
-
توصيفگر فارسي
فارسي در تركي تركيه ، عربي ، تاريخ الفبا، وامواژه هاي رايج ، تغييرات آوايي ، فرايندهاي واجي
-
شناسه هاي افزوده
پ صداقت ، جواد , ع
-
چكيده
اين تحقيق شامل بررسي تغييرات آوايي و فرايندهاي واجي 315 واژه فارسي در تركي تركيه است كه خط آن از سال 1928 ميلادي به لاتين تبديل شده است .تمام تغييرات آوايي مورد تحليل قرار گرفته و با نمودار نشان داده شده اند .برخي از اين واژه هاي فارسي اصيل و برخي عربي متداول در فارسي هستند كه بيشتر از طريق فارسي وارد تركي شده اند .از ويژگيهاي اين وامواژه ها عدم تغيير معنايي آنهاست Ý و همگي در تركي امروزي كاربرد دارند و از متون جديد تركي اعم از كتب و مطبوعات استخراج شده اند .در متن تحقيق به حكم ضرورت مختصري از ويژگيهاي ساختاري سه زبان فارسي و تركي و عربي و تاريخچه خط و الفبا در زبان تركي و مختصري از روابط زباني فارسي و تركي مورد بررسي قرار گرفته است .با توجه به اين كه تعداد واكه ها در تركي بيشتر از فارسي و عربي است ، نشان دادن همه آن واكه ها با خط فارسي در تركي عثماني ميسر نبوده است و براي رفع اين مشكل از وجود حروف همخواني اضافي مانند "ص " و "ط" براي تعيين مشخصه واكه همراه استفاده كرده اند .مشابه اين روش در الفباي تركي "اورخون " نيز متداول بوده و حروف همخواني مضاعف در الفباي مزبور براي تعيين مشخصه واكه همراه به صورت "خودواحد" عمل مي كرده اند .اين روش ها در متن مورد تشريح قرار گرفته اند و عدم كارآيي كافي هر دو مورد فوق معلوم شده است .لذا انتخاب خط لاتين براي زبان تركي از يك نظر قابل توجيه است .اما شواهد موجود در متن كفايت خط فعلي فارسي را براي زبان فارسي به اثبات مي رساند .آمار و ارقام نشان مي دهد كه بيشترين فرايندهاي واجي وامواژه هاي فارسي در تركي عبارت است از تبديل و فرايندهاي ديگر از قبيل حذف و درج نسبت به تبديل از بسامد كمتري برخوردارند .در مورد مسئله برخورد زبانها، شواهد موجود در متن از همت و علاقه بي نظير تركان عثماني در راه آموزش و گسترش زبان فارسي حكايت مي كند كه فراتر از مقوله زبان زيرين و زبان زبرين است
-
مندرجات
فصل اول : كليات تحقيق . فصل دوم : مباني نظري تحقيق . فصل سوم : داده ها و تحليل فرايندهاي واجي . فصل چهارم : آمار و ارقام و نمودارها و بحث و نتيجه گيري
-
تاريخ نمايه سازي
1931/01/62
-
شماره مدرك
6826پ
-
اطلاعات ثبت
1
-
شماره ركورد
20587
-
لينک به اين مدرک :