-
شماره راهنما
LP9
-
پديد آورنده
لطف الهي،سهيلا
-
عنوان
مقدمه و تصحيح نسخه خطي« عروس عرفان»
-
عنوان به انگليسي
Introduction and correction the manuscript of "Arus Erf@n"
-
مقطع تحصيلي
كارشناسي ارشد
-
رشته تحصيلي
زبان و ادبيات فارسي
-
محل تحصيل
پيام نور نجف آباد
-
سال تحصيل
1395
-
تاريخ دفاع
1395/01/30
-
مشخصات ظاهري
358صفحه
-
استاد راهنما
محمد ابراهيم ايرج پور
-
استاد مشاور
علي زماني
-
توصيفگر فارسي
عروس عرفان , محمود بحري , نسخه خطي
-
چكيده
پيدايش فن تصحيح متون و احياي نسخههاي خطي باعث شده است كه بسياري از آثار پرمايه از حالت انزوا در آمده و بار ديگر احيا شوند و در دسترس علاقه مندان قرار گيرد و عرصه پژوهش و تحقيق را در حوزههاي علوم مختلف وسيعتر كند و علاوه بر آن تمدن و فرهنگ گذشته را بار ديگر در برابر ديدگان علاقه مندان و وارثان آن نمايان سازد.از اين رو در پژوهش حاضر بازشناسي، احيا و تصحيح نسخه خطي عروس عرفان برگزيده شد.اين نسخه در موضوع عرفان و تصوف نگاشته محمود بحري قادري صوفي و شاعر قرن يازده و دوازده هجري از خطه هندوستان است.اثري آميخته به نثر و نظم با دويست بخش كه عنوان هر بخش « زيور» نام گرفته است و ترجمه و برگرفتهاي از ديگر اثر محمود بحري به نام «مثنوي من لگن» به زبان دكني است كه بحري آن را به خواهش يكي از نزديكان خود به فارسي ترجمه ميكند و «عروس عرفان» نام مينهد.
اين اثر در روزگار اورنگ زيب غازي از فرماندهان سلسله گوركانيان هند به منصه ظهور ميرسد.بحري كه خود تحت حمايت و پرورش يكي از بزرگان سلسله قادريه هند به نام «محمد باقر قادري» بوده و همچنين به واسطه تسلّط و استعدادي كه در دو زبان دكني و فارسي داشته است و حتي اكثر اشعار عروس عرفان را خود سروده، توانسته اثري ارزشمند از خود به يادگار بگذارد.در تصحيح و بازخواني اين اثر پنج نسخه به كار گرفته شد كه با بررسي نسخ، قديمترين آنها اساس كار قرار گرفت و بقيه نسخ با آن مقابله و موارد اختلاف ضبط گرديد.
-
شماره ركورد
34313
-
لينک به اين مدرک :